巡礼者/放浪者/旅行者/見習い
Mar 11, 2025 18:00
58
9
2
Japanese
巡礼者/放浪者/旅行者/見習い
Here is a brilliant excerpt from my favorite guidebook, "The Wild Unknown Archetypes Deck and Guidebook" by Kim Krans. I hope you will enjoy it.
https://www.amazon.com/Wild-Archetypes-Deck-Guidebook/dp/0062871773
----
The Pilgrim/ The Wanderer/ The Traveler/ The Apprentice
"For The Pilgrim, an outward journey is always an inward journey. This archetypal wanderer seeks wisdom, experience, and meaning in the farthest reaches of the globe and the deepest regions of the spirit."
"Others will wonder when The Pilgrim will settle down and claim a more conventional life, but The Pilgrim knows that the heart belongs in motion. Where there is motion, there is freedom, expansion, and growth."
"With The Pilgrim at your side, you will never lack courage. Nor do you need every amenity. Travel light, travel soon... your spirit needs it."
"Even in the stillness of meditation, the pilgrim feels the movement of the heart toward what it loves."
------
キム・クランス女史が書いた私のお気に入りの指南書「野生と未知の原型カードセットとガイドブック」(The Wild Unknown Archetypes Deck and Guidebook)から抜粋した素晴らしい文章をご紹介します。
楽しんでいただければ幸いです。
上記の一節を和訳すると、以下のようになります。
-------
巡礼者/放浪者/旅行者/見習い
巡礼者には、外への旅は常に内なる旅である。この原型の放浪者は、地球の果てまでと精神の最も深い領域で知恵、経験、意味を求めるのです。
他の人はいつ巡礼者が落ち着いて、より伝統的な生活を請求するのか不思議に思うでしょうが、巡礼者は心というものが動くというものを知っている。モーションがあるところには、自由と拡大、そして成長というものがある。
巡礼者がそばにいれば、あなたは決して勇気を欠くわけがない。また、あらゆるアメニティーも不要である。軽装で、もうじき旅行しよう...あなたの魂はそれを必要としている。
静寂で満たしてくれる瞑想の中でも、巡礼者は自分の心が愛する物事に向かう動きを感じられる。
Here is a brilliant excerpt from my favorite guidebook, "The Wild Unknown Archetypes Deck and Guidebook" by Kim Krans. I hope you will enjoy it.
https://www.amazon.com/Wild-Archetypes-Deck-Guidebook/dp/0062871773
----
The Pilgrim/ The Wanderer/ The Traveler/ The Apprentice
"For The Pilgrim, an outward journey is always an inward journey. This archetypal wanderer seeks wisdom, experience, and meaning in the farthest reaches of the globe and the deepest regions of the spirit."
"Others will wonder when The Pilgrim will settle down and claim a more conventional life, but The Pilgrim knows that the heart belongs in motion. Where there is motion, there is freedom, expansion, and growth."
"With The Pilgrim at your side, you will never lack courage. Nor do you need every amenity. Travel light, travel soon... your spirit needs it."
"Even in the stillness of meditation, the pilgrim feels the movement of the heart toward what it loves."
------
キム・クランス女史が書いた私のお気に入りの指南書「野生と未知の原型カードセットとガイドブック」(The Wild Unknown Archetypes Deck and Guidebook)から抜粋した素晴らしい文章をご紹介します。
楽しんでいただければ幸いです。
上記の一節を和訳すると、以下のようになります。
-------
巡礼者/放浪者/旅行者/見習い
巡礼者には、外への旅は常に内なる旅である。この原型の放浪者は、地球の果てまでと精神の最も深い領域で知恵、経験、意味を求めるのです。
他の人はいつ巡礼者が落ち着いて、より伝統的な生活を請求するのか不思議に思うでしょうが、巡礼者は心というものが動くというものを知っている。モーションがあるところには、自由と拡大、そして成長というものがある。
巡礼者がそばにいれば、あなたは決して勇気を欠くわけがない。また、あらゆるアメニティーも不要である。軽装で、もうじき旅行しよう...あなたの魂はそれを必要としている。
静寂で満たしてくれる瞑想の中でも、巡礼者は自分の心が愛する物事に向かう動きを感じられる。
4 people like this entry
Mar 11, 2025 11:13
巡礼者/放浪者/旅行者/見習い
巡礼者/放浪者/旅行者/修行者
Quote
巡礼者/放浪者/旅行者/見習い
巡礼者/放浪者/旅行者/修行者
Quote
Here is a brilliant excerpt from my favorite guidebook, "The Wild Unknown Archetypes Deck and Guidebook" by Kim Krans.
This sentence is perfect! No correction needed!
Quote
I hope you will enjoy it.
This sentence is perfect! No correction needed!
Quote
The Pilgrim/ The Wanderer/ The Traveler/ The Apprentice
The Pilgrim / The Wanderer / The Traveler / The Apprentice
Quote
"For The Pilgrim, an outward journey is always an inward journey.
"For the pilgrim, an outward journey is always an inward journey.
Quote
This archetypal wanderer seeks wisdom, experience, and meaning in the farthest reaches of the globe and the deepest regions of the spirit."
This sentence is perfect! No correction needed!
Quote
"Others will wonder when The Pilgrim will settle down and claim a more conventional life, but The Pilgrim knows that the heart belongs in motion.
"Others will wonder when the pilgrim will settle down and embrace a more conventional life, but the pilgrim knows that the heart belongs in motion.
Quote
Where there is motion, there is freedom, expansion, and growth."
This sentence is perfect! No correction needed!
Quote
"With The Pilgrim at your side, you will never lack courage.
"With the pilgrim at your side, you will never lack courage.
Quote
Nor do you need every amenity.
Nor will you need every amenity.
you will never ... Nor will you need ...
Quote
Travel light, travel soon...
This sentence is perfect! No correction needed!
Quote
your spirit needs it."
This sentence is perfect! No correction needed!
Quote
"Even in the stillness of meditation, the pilgrim feels the movement of the heart toward what it loves."
This sentence is perfect! No correction needed!
Quote
キム・クランス女史が書いた私のお気に入りの指南書「野生と未知の原型カードセットとガイドブック」(The Wild Unknown Archetypes Deck and Guidebook)から抜粋した素晴らしい文章をご紹介します。
This sentence is perfect! No correction needed!
Quote
楽しんでいただければ幸いです。
This sentence is perfect! No correction needed!
Quote
上記の一節を和訳すると、以下のようになります。
This sentence is perfect! No correction needed!
Quote
巡礼者/放浪者/旅行者/見習い
巡礼者/放浪者/旅行者/修行者
Quote
巡礼者には、外への旅は常に内なる旅である。
巡礼者にとって、外への旅は常に内なる旅でもあります。
Quote
この原型の放浪者は、地球の果てまでと精神の最も深い領域で知恵、経験、意味を求めるのです。
この典型的な放浪者は、地球の果てや精神の奥底に知恵や経験、意味を求めます。
Quote
他の人はいつ巡礼者が落ち着いて、より伝統的な生活を請求するのか不思議に思うでしょうが、巡礼者は心というものが動くというものを知っている。
巡礼者がいつ落ち着いて、より型にはまった生活を受け入れるのかと疑問に思う人もいるでしょうが、巡礼者は心が動くことにこそ意味があることを知っています。
Quote
モーションがあるところには、自由と拡大、そして成長というものがある。
動きがあるところには、自由があり、広がりがあり、成長がある。
Quote
巡礼者がそばにいれば、あなたは決して勇気を欠くわけがない。
あなたの側に巡礼者がいれば、あなたが勇気を失うことは決してないでしょう。
Quote
また、あらゆるアメニティーも不要である。
また、あらゆる快適さも必要としないでしょう。
Quote
軽装で、もうじき旅行しよう...あなたの魂はそれを必要としている。
身軽に旅し、すぐに出発しましょう。あなたの魂はそれを必要としているのです。
Quote
静寂で満たしてくれる瞑想の中でも、巡礼者は自分の心が愛する物事に向かう動きを感じられる。
瞑想の静けさの中にあっても、巡礼者は心が愛するものへと向かう動きを感じています。
Quote
You liked
Like
ヨーロッパを中心に、世界各地を転々と放浪していたジプシー(ロマ)も、音楽や踊りを楽しみながら奥深い知恵を求めていたのでしょうね。
⭐Thank you for your corrections!

Mar 12, 2025 01:00
軽装で、もうじき旅行しよう...あなたの魂はそれを必要としている。
身軽に旅し、すぐに出発しましょう。あなたの魂はそれを必要としているのです。

Mar 12, 2025 01:03
この原型の放浪者は、地球の果てまでと精神の最も深い領域で知恵、経験、意味を求めるのです。
この典型的な放浪者は、地球の果てや精神の奥底に知恵や経験、意味を求めます。

Mar 12, 2025 01:05
他の人はいつ巡礼者が落ち着いて、より伝統的な生活を請求するのか不思議に思うでしょうが、巡礼者は心というものが動くというものを知っている。
巡礼者がいつ落ち着いて、より型にはまった生活を受け入れるのかと疑問に思う人もいるでしょうが、巡礼者は心が動くことにこそ意味があることを知っています。

Mar 12, 2025 01:07
ヨーロッパを中心に、世界各地を転々と放浪していたジプシー(ロマ)も、音楽や踊りを楽しみながら奥深い知恵を求めていたのでしょうね。
←
「修行者」という言葉は本腰さんがお気に入りの言葉だと何回も言ったことを覚えている。
「ジプシー」より「ロマ」の方がより良いだと思う。
音楽や踊りを楽しみながら奥深い知恵を求めていたのでしょうね。
← 彼らは今もそんなことをしているよ。
←
「修行者」という言葉は本腰さんがお気に入りの言葉だと何回も言ったことを覚えている。
「ジプシー」より「ロマ」の方がより良いだと思う。
音楽や踊りを楽しみながら奥深い知恵を求めていたのでしょうね。
← 彼らは今もそんなことをしているよ。
Mar 12, 2025 04:45
You liked
Like
> archetype と stereotype とは違うので、日本語に翻訳してもらっても良いですか?
どの文を翻訳して欲しいのですか?
それとも単語の意味を知りたいだけなら、英日辞書(多分、持ってるはずですね)を引けば5~10個ぐらいの意味がありますよ。
> 「修行者」という言葉は本腰さんがお気に入りの言葉だと何回も言ったことを覚えている。
「お気に入り」どうのこうのではなく、「見習い」は完全に場違いな訳語だから「修行者」と修正しただけです。
この投稿が職業訓練のことを書いているのなら、タイトルに「見習い」と言う言葉が含まれても問題ないが、この投稿のどこを読んでも「見習い」を彷彿させる部分がないですね。
内容に照らして、"Apprentice"を「修行者」と。
After serving as apprentice at a first-rate hotel in Paris, Mr. Tanaka opened a French restaurant in Tokyo.
パリの一級ホテルで修業を積んだ後、田中氏は東京でフランス料理店を開店した。
どの文を翻訳して欲しいのですか?
それとも単語の意味を知りたいだけなら、英日辞書(多分、持ってるはずですね)を引けば5~10個ぐらいの意味がありますよ。
> 「修行者」という言葉は本腰さんがお気に入りの言葉だと何回も言ったことを覚えている。
「お気に入り」どうのこうのではなく、「見習い」は完全に場違いな訳語だから「修行者」と修正しただけです。
この投稿が職業訓練のことを書いているのなら、タイトルに「見習い」と言う言葉が含まれても問題ないが、この投稿のどこを読んでも「見習い」を彷彿させる部分がないですね。
内容に照らして、"Apprentice"を「修行者」と。
After serving as apprentice at a first-rate hotel in Paris, Mr. Tanaka opened a French restaurant in Tokyo.
パリの一級ホテルで修業を積んだ後、田中氏は東京でフランス料理店を開店した。

Mar 12, 2025 05:10
You liked
Like
この投稿が職業訓練のことを書いているのなら、タイトルに「見習い」と言う言葉が含まれても問題ないが、この投稿のどこを読んでも「見習い」を彷彿させる部分がないですね。
内容に照らして、"Apprentice"を「修行者」と。
← なるほど。よく分かった。
質問する前に、英日辞書を引いて、私はまずは自分で調べるべきです。すみませんでした🙇♀️
内容に照らして、"Apprentice"を「修行者」と。
← なるほど。よく分かった。
質問する前に、英日辞書を引いて、私はまずは自分で調べるべきです。すみませんでした🙇♀️
Mar 11, 2025 23:30
巡礼者/放浪者/旅行者/見習い
巡礼者/放浪者/旅行者/見習い
修行者ではなく見習いが正しいです。
Quote
巡礼者/放浪者/旅行者/見習い
巡礼者/放浪者/旅行者/見習い
修行者⇒この翻訳は誤訳
Quote
⭐Thank you for your corrections!

Mar 12, 2025 01:08
You liked
Like
https://nyan-8.com/e/?u=5c7dd951-1725512557
【言語の複雑さ
文について皆が書いているのはただ「提案」だけで、「添削」ではないと思います。正しい言語やら間違った言語やらそんなのはありません。単に人々がその言語に馴染んでいるかどうかだけです。慣れてしまえば、間違ってしまった言葉さえ正しいものになります。言語はコミュニケーションのために存在しますが、コミュニケーションは必ずしも言語に依存するわけではありません。意識は言語だけで完全に説明できない一面もあり、言語によってコミュニケーションの壁が生じることもあります。しかしいずれにせよ、私は言語の複雑さを察するために「一人誰かに公裁(こうさい)されたりしたりする」という方法を受け入れることができません。】
ちなみに、トランプ氏を非難する国々は一体自国が何をしたのでしょうか?
慈善団体が人々を騙していると言った人たちは、自分自身が何をしたのでしょうか?
【言語の複雑さ
文について皆が書いているのはただ「提案」だけで、「添削」ではないと思います。正しい言語やら間違った言語やらそんなのはありません。単に人々がその言語に馴染んでいるかどうかだけです。慣れてしまえば、間違ってしまった言葉さえ正しいものになります。言語はコミュニケーションのために存在しますが、コミュニケーションは必ずしも言語に依存するわけではありません。意識は言語だけで完全に説明できない一面もあり、言語によってコミュニケーションの壁が生じることもあります。しかしいずれにせよ、私は言語の複雑さを察するために「一人誰かに公裁(こうさい)されたりしたりする」という方法を受け入れることができません。】
ちなみに、トランプ氏を非難する国々は一体自国が何をしたのでしょうか?
慈善団体が人々を騙していると言った人たちは、自分自身が何をしたのでしょうか?
Post Comments and Corrections
Go to Comment
Title
巡礼者/放浪者/旅行者/見習い
巡礼者/放浪者/旅行者/修行者
巡礼者/放浪者/旅行者/見習い
巡礼者/放浪者/旅行者/見習い
Add a description or comment here. (Optional)
Body
巡礼者/放浪者/旅行者/見習い
巡礼者/放浪者/旅行者/修行者
巡礼者/放浪者/旅行者/見習い
巡礼者/放浪者/旅行者/見習い
Add a description or comment here. (Optional)
Here is a brilliant excerpt from my favorite guidebook, "The Wild Unknown Archetypes Deck and Guidebook" by Kim Krans.
This sentence is perfect! No correction needed!
Here is a brilliant excerpt from my favorite guidebook, "The Wild Unknown Archetypes Deck and Guidebook" by Kim Krans.
Add a description or comment here. (Optional)
I hope you will enjoy it.
This sentence is perfect! No correction needed!
I hope you will enjoy it.
Add a description or comment here. (Optional)
https://www.amazon.com/Wild-Archetypes-Deck-Guidebook/dp/0062871773
https://www.amazon.com/Wild-Archetypes-Deck-Guidebook/dp/0062871773
Add a description or comment here. (Optional)
----
----
Add a description or comment here. (Optional)
The Pilgrim/ The Wanderer/ The Traveler/ The Apprentice
The Pilgrim / The Wanderer / The Traveler / The Apprentice
The Pilgrim/ The Wanderer/ The Traveler/ The Apprentice
Add a description or comment here. (Optional)
"For The Pilgrim, an outward journey is always an inward journey.
"For the pilgrim, an outward journey is always an inward journey.
"For The Pilgrim, an outward journey is always an inward journey.
Add a description or comment here. (Optional)
This archetypal wanderer seeks wisdom, experience, and meaning in the farthest reaches of the globe and the deepest regions of the spirit."
This sentence is perfect! No correction needed!
This archetypal wanderer seeks wisdom, experience, and meaning in the farthest reaches of the globe and the deepest regions of the spirit."
Add a description or comment here. (Optional)
"Others will wonder when The Pilgrim will settle down and claim a more conventional life, but The Pilgrim knows that the heart belongs in motion.
"Others will wonder when the pilgrim will settle down and embrace a more conventional life, but the pilgrim knows that the heart belongs in motion.
"Others will wonder when The Pilgrim will settle down and claim a more conventional life, but The Pilgrim knows that the heart belongs in motion.
Add a description or comment here. (Optional)
Where there is motion, there is freedom, expansion, and growth."
This sentence is perfect! No correction needed!
Where there is motion, there is freedom, expansion, and growth."
Add a description or comment here. (Optional)
"With The Pilgrim at your side, you will never lack courage.
"With the pilgrim at your side, you will never lack courage.
"With The Pilgrim at your side, you will never lack courage.
Add a description or comment here. (Optional)
Nor do you need every amenity.
Nor will you need every amenity.
Nor do you need every amenity.
Add a description or comment here. (Optional)
Travel light, travel soon...
This sentence is perfect! No correction needed!
Travel light, travel soon...
Add a description or comment here. (Optional)
your spirit needs it."
This sentence is perfect! No correction needed!
your spirit needs it."
Add a description or comment here. (Optional)
"Even in the stillness of meditation, the pilgrim feels the movement of the heart toward what it loves."
This sentence is perfect! No correction needed!
"Even in the stillness of meditation, the pilgrim feels the movement of the heart toward what it loves."
Add a description or comment here. (Optional)
------
------
Add a description or comment here. (Optional)
キム・クランス女史が書いた私のお気に入りの指南書「野生と未知の原型カードセットとガイドブック」(The Wild Unknown Archetypes Deck and Guidebook)から抜粋した素晴らしい文章をご紹介します。
This sentence is perfect! No correction needed!
キム・クランス女史が書いた私のお気に入りの指南書「野生と未知の原型カードセットとガイドブック」(The Wild Unknown Archetypes Deck and Guidebook)から抜粋した素晴らしい文章をご紹介します。
Add a description or comment here. (Optional)
楽しんでいただければ幸いです。
This sentence is perfect! No correction needed!
楽しんでいただければ幸いです。
Add a description or comment here. (Optional)
上記の一節を和訳すると、以下のようになります。
This sentence is perfect! No correction needed!
上記の一節を和訳すると、以下のようになります。
Add a description or comment here. (Optional)
-------
-------
Add a description or comment here. (Optional)
巡礼者/放浪者/旅行者/見習い
巡礼者/放浪者/旅行者/修行者
巡礼者/放浪者/旅行者/見習い
Add a description or comment here. (Optional)
巡礼者には、外への旅は常に内なる旅である。
巡礼者にとって、外への旅は常に内なる旅でもあります。
巡礼者には、外への旅は常に内なる旅である。
Add a description or comment here. (Optional)
この原型の放浪者は、地球の果てまでと精神の最も深い領域で知恵、経験、意味を求めるのです。
この典型的な放浪者は、地球の果てや精神の奥底に知恵や経験、意味を求めます。
この原型の放浪者は、地球の果てまでと精神の最も深い領域で知恵、経験、意味を求めるのです。
Add a description or comment here. (Optional)
他の人はいつ巡礼者が落ち着いて、より伝統的な生活を請求するのか不思議に思うでしょうが、巡礼者は心というものが動くというものを知っている。
巡礼者がいつ落ち着いて、より型にはまった生活を受け入れるのかと疑問に思う人もいるでしょうが、巡礼者は心が動くことにこそ意味があることを知っています。
他の人はいつ巡礼者が落ち着いて、より伝統的な生活を請求するのか不思議に思うでしょうが、巡礼者は心というものが動くというものを知っている。
Add a description or comment here. (Optional)
モーションがあるところには、自由と拡大、そして成長というものがある。
動きがあるところには、自由があり、広がりがあり、成長がある。
モーションがあるところには、自由と拡大、そして成長というものがある。
Add a description or comment here. (Optional)
巡礼者がそばにいれば、あなたは決して勇気を欠くわけがない。
あなたの側に巡礼者がいれば、あなたが勇気を失うことは決してないでしょう。
巡礼者がそばにいれば、あなたは決して勇気を欠くわけがない。
Add a description or comment here. (Optional)
また、あらゆるアメニティーも不要である。
また、あらゆる快適さも必要としないでしょう。
また、あらゆるアメニティーも不要である。
Add a description or comment here. (Optional)
軽装で、もうじき旅行しよう...あなたの魂はそれを必要としている。
身軽に旅し、すぐに出発しましょう。あなたの魂はそれを必要としているのです。
軽装で、もうじき旅行しよう...あなたの魂はそれを必要としている。
Add a description or comment here. (Optional)
静寂で満たしてくれる瞑想の中でも、巡礼者は自分の心が愛する物事に向かう動きを感じられる。
瞑想の静けさの中にあっても、巡礼者は心が愛するものへと向かう動きを感じています。
静寂で満たしてくれる瞑想の中でも、巡礼者は自分の心が愛する物事に向かう動きを感じられる。
Add a description or comment here. (Optional)
https://www.youtube.com/watch?v=dvr2n9q8t3I
https://www.youtube.com/watch?v=dvr2n9q8t3I
Add a description or comment here. (Optional)
Unknown
2025/4/05 04:42:39
Traditional Chinese (Taiwanese Mandarin)
NATIVE
Japanese
BABY
English
BABY
April 2025
- Sun
- Mon
- Tue
- Wed
- Thu
- Fri
- Sat
- 30
- 31
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 1
- 2
- 3
N points
19,330
User rankings by N points (in the last 3 days)
6 / 492 Japanese
4 / 711 English
Votes
222
Thanks
714
ID:
5c7dd951