夏休み中、人が溢れています
Jul 28, 2025 11:59
30
2
2
Japanese
昨日の夜、二人の同僚唐さんと欧陽さんと一緒に食事をしました。私は、午後4時頃、家から出て、上海の繁華街の近くに住んでいるので、外は人が溢れていました。今は夏休み中、地方に住んでいる親たちは子どもを連れて、上海へ遊びに来ます。私は、電車に乗って、唐さんと欧陽さんと駅で待ち合わせして、一緒に「中国の東北串焼き」の店に入りました。店員さんは、ぼーとしていて、愛想がなくきびしい顔をしていました。店の売り上げが悪いのか。私たちは、ビールを飲みながら、いろいろ話しました。徐々にお客さんが増えて、店が満員状態になりました。だいたい夜の8時頃、私たちは食べ終わって、それぞれ家に帰りました。私は、電車に乗って、家の最寄駅「南京東路(新宿駅みたいな、いくつかの電車の乗り換えの線路があります)」について、もう人が溢れていて、歩けない状態でした。人波に従って、少しずつ前に進んでいました。駅から出たのは、相当時間がかかりました。夏休み中は、絶対に旅行したくありません。家のベッドで、スマホで動画を見て、休みたいです。
昨天晚上,我和两位同事一起吃饭了。我大概下午4点左右出门,因为我住在上海的闹市区,外面都是人。现在正值暑假,外地的家长们带孩子来上海玩。我坐地铁和他们在车站碰头,然后一起去吃东北的烤串。店员看起来呆呆的,表情严肃。是不是店的生意不好。我们一边喝啤酒一边聊天。渐渐地客人变多了,都坐满了。大概到了晚上8点的时候,我们吃完后,各自回家。我坐上地铁,回到家附近的“南京东路”站,人多的不得了。根本走不了。我随着人流,一点点往前进。出一个车站,我花了很长时间。暑假期间真的是不想去旅游。在家里躺平刷手机视频。