• Nyan-8 is still in beta.

    Sitting in the usual place:

    Oct 31, 2025 21:50
    5 0 0 English
    Sitting in the usual place: I’m sitting in my usual spot, in front of my usual writing desk. The desk is in the corner of my living room. Many things happened before I last sat in this chair. One of those things was my lower back pain, lumbago. Soon after I moved to this city, I was reading and working on my computer at my fashionable writing desk, which I had bought at the time. One day, I suddenly got a backache and couldn’t sit in the chair. I later realized it was sciatica. I then began standing by the window to read books and use my computer. If anyone had seen me typing on my computer while standing up, they might have thought I was strange. At that time, however, I couldn't sit anyway, and I felt better as long as I was standing up. A set of my fashionable writing desk and chair was a white elephant for me. One day, my wife found out about a training course for improving lower back pain at a sports university. As I continued the training, my lower back pain gradually began to go away. As my symptoms improved day by day, I was able to sit at my desk again. However, I wasn't sitting on the fashionable chair that I had bought to go with the desk. Instead, I placed two cushions on top of the ottoman and sat on them. I also bought a memory foam doughnut cushion to provide extra support for my lower back. It's pretty clunky, but this combination fits my waist best. It took me 15 years to discover this combination! Where is my fashionable chair that I bought with my desk, by the way? My wife’s favorite teddy bear is sitting on it, looking at me as I type. I’m now sitting on my special chair, in front of my usual writing desk. I am grateful to be able to sit in my usual chair, reading and writing as usual.

    いつもの場所に座って 今、私はいつものライティングデスクの前にあるいつもの椅子に座っています。 デスクはリビングの隅に置いてあります。 この椅子に座るまでには、色々なことがありました。 腰痛のことです。 この都市に引っ越してきたばかりの頃は、ハーフサイズの、そこそこしゃれたライティングデスクを購入し、読書やPC作業をしていました。 ある日突然、腰が痛くなり、椅子に座れなくなってしまいました。 なんでも坐骨神経痛と言うものらしいです。 それから窓辺で立って読書やPCを使うようになりました。 もし、事情を知らない人が、私が立ったままキーボードをたたいているのを見たら、きっと、変わったやつだと思ったかもしれません。 しかしその当時は、とにかく座ることができず、立っていると比較的腰が痛くないという状態が続いていました。 小洒落たライティングセットは宝の持ち腐れとなっていました。 ある日、妻が、体育大学の腰痛改良のトレーニング講座と言うものをみつけてきてくれ、そこで習ったトレーニングを続けるうちに徐々に腰痛が取れてきました。 だんだん良くなってきて、また、ライティングデスクの前に座るようになりました。 但し、私が座っているのは、ライティングデスクと一緒に買った、しゃれた椅子ではありませんでした。 オットマンの上に座布団を2枚重ねて敷いて、その上に座ったのです。 さらに、腰の保護のために低反発のドーナツクッションも購入し、重ねました。 かなり不格好な代物ですが、これらの組み合わせが、私の腰には一番合っているようでした。 この形を見つけるのになんと15年かかりました。 ところで、ライティングデスクと一緒に買った、しゃれた椅子はといえば・・・ 妻の大好きなテディーベアのぬいぐるみが鎮座し、私のPC作業を見守っています。 今、私はいつものライティングデスクの前にある「私特製の椅子」に座っています。 いつものように、いつもの私の椅子に座って、本を読んだり、ものを書いたりできることに感謝しながら。

    Lv 2
    Last login:
    within 14 hours
    Japanese
    NATIVE
    English
    B1

    2869


    Entries Written

    127


    Corrections made

    353


    Corrections received

    • Sun
    • Mon
    • Tue
    • Wed
    • Thu
    • Fri
    • Sat
      N points
      1,405
      User rankings by N points (in the last 3 days)
      59 / 826 English
      Votes
      31
      Thanks
      116
      ID:
      d62b8669