• Nyan-8 is still in beta.

    "Lonely" and "cold"

    Oct 12, 2025 11:20
    16 2 1 English
    Hyakunin Isshu 47 " How lonely this villa has become, overgrown with goose grass weeds. No one visits me - only autumn comes." As the weather gets colder, we feel a sense of loneliness. In this poem by the monk Keikei, the poet expresses his gratitude for the arrival of autumn as he gazes upon the lonely scenery of the lodging house. "Lonely" and "cold" are both thought to derive from the archaic word "sabushi" (sabu). "Sabushi" originally meant "to be desolate," "to lose energy," or "to lose vitality." The loneliness and melancholy often felt in autumn are related to the decreased daylight hours, which inhibit the secretion of serotonin. In other words, as the weather gets colder, the decrease in daylight hours leads to loneliness. Serotonin is a hormone related to mental stability, also known as the "happiness hormone." A deficiency can disrupt mental balance, leading to irritability and depression. Everyone, please take good care of yourself.

    「寂しい」と「寒い」 百人一首47 「八重むぐら 茂れる宿の 寂しきに  人こそ見えね 秋は来にけり」 寒くなってくると、なんとなくもの寂しさを感じます。 恵慶法師のこの詩は、寂しい宿の景色を見て、秋が来たんだなあと言っている。 「寂しい」と「寒い」は、どちらも古語「さぶし(さぶ)」に由来するとされていている。 この「さぶし」は「荒れ果てる」「勢いが衰える」「活気がなくなる」といった意味を持っていた。 秋に感じやすい物寂しさや物悲しさは、 日照時間が減ることで「セロトニン」が分泌されにくくことなることが関係している。 つまり、寒くなると日照時間が減少し寂しくなる、という事です。 セロトニンとは…別名「幸福ホルモン」とも言われる”心の安定”に関わるホルモン。 不足すると精神のバランスが崩れ、 イライラしたり鬱の原因にもなります。 皆さま、くれぐれもご自愛ください。

    Lv 2
    Last login:
    within 14 hours
    Japanese
    NATIVE
    English
    B1

    2869


    Entries Written

    127


    Corrections made

    353


    Corrections received

    • Sun
    • Mon
    • Tue
    • Wed
    • Thu
    • Fri
    • Sat
      N points
      1,405
      User rankings by N points (in the last 3 days)
      59 / 826 English
      Votes
      31
      Thanks
      116
      ID:
      d62b8669