• Nyan-8 is still in beta.

    Saru-Suberi

    Aug 31, 2024 10:57
    33 3 3 English
    While walking around my city, I saw the flower of Lagerstroemia indica. The flowers themselves are not special, but the longevity is so surprising that I looked it up on websites. It says it has another name, Hyakujitukou (hundred days red), because the flowering season is very long. The Japanese name, Saru-Suberi, comes from the fact that its trunk and branches are so slippery that even monkeys were thought to fall from the tree. It is native to southern China. It has been distributed throughout the tropical regions of the world. It is said to have been introduced to Japan before the Edo period. There is a sad old story in China. A prince rescued a girl during his adventurous journey. They fell in love. The prince told her that he would surely return in 100 days and left her. When the prince came back, the girl had already died, and next to her gravestone there was a tree full of red flowers.

    街を歩いているとサルスベリの花が咲いていました。 花自体は特別なものではないのですが、その長寿に驚き、ウェブサイトで調べてみました。 花期がとても長いので、別名「百日紅」とも呼ばれているそうです。 和名の「猿すべり」は、幹や枝が滑りやすく、猿でも木から落ちてしまうと思われたことに由来しています。 原産地は中国南部です。 世界中の熱帯地域に分布しています。 日本には江戸時代以前に伝わったと言われています。 中国には悲しい昔話があります。 王子が冒険の旅の途中で少女を救いました。 二人は恋に落ちました。 王子は100日後に必ず戻ってくると告げて、彼女を置いていきました。 王子が帰ってきたとき、少女はすでに亡くなっており、彼女の墓石の横には赤い花が咲いた木がありました。

    Lv 2
    Last login:
    within 6 hours
    Japanese
    NATIVE
    English
    B1

    99


    Entries Written

    88


    Corrections made

    158


    Corrections received

    • Sun
    • Mon
    • Tue
    • Wed
    • Thu
    • Fri
    • Sat
      N points
      1,045
      User rankings by N points (in the last 3 days)
      137959 / 2621209 English
      Votes
      28
      Thanks
      82
      ID:
      d62b8669