• Nyan-8 is still in beta.

    どぅー・いっと・ゆあせるふ

    Jul 20, 2025 04:40
    112 23 6 Japanese
    ここ一週間、なんか面白い少女アニメを見つけ出しました。ストーリーや登場人物にはまださほどハマっていませんが、そのテーマに夢中になりました。 このアニメはある学校のDIY部の部員の日常を語っています。成長物語のはずだけど、たまには物語の途中で手工芸品の作り方や特定な道具の使い方を詳しく描写しているから、まるでDIYのチュートリアルのような感じがしています。 僕は登場人物がDIYのプロジェクトにハマる場面を見ると、よく「ああいうもの作ってみたい」と思い、登場人物が僕の持っていない道具を使うのを見ると、「便利なものだ、買わないと」と考えてしまいます。ある時点で、キャラクターは海でランダムな物を拾いながら「まだどう使ったらいいか分からないが、きっとどこかで使える」と他の友達に言います。ずっと道具小屋でランダムな物を集めている僕には、これこそ一番同感したセリフなのかもしれません。(笑) 物語の途中で、誰かが「3Dプリンターで何でも作れる現代では、DIYには意味などない」のようなことを発っします。DIY部のメンバーがこのセリフに言い返す場面などはまだ見ていませんが、どうやって反論するか本当に気になっています。

    This past week I happened upon a somewhat interesting anime series. I'm not that much into the story or the characters yet, but I'm fascinated with the theme. This anime narrates the everyday lives of the members of the DIY club of some school. It is supposed to be a coming-of-age story, but at times along the story it describes in detail how to make handicrafts and how to use certain tools, so it feels like a DIY tutorial. Every time I see the characters being engrossed in a DIY project, I find myself thinking "hey, I should try to make that too", and when I see them using a tool that I don't have yet, I think to myself "that's useful, I should buy one". At some point, a character says to her friends "I'm not sure how to use this, but it will definitely come in handy", while picking up random objects at the beach. To someone like me, who has always been gathering such random objects in his toolshed, this is probably the one quote I related the most with.^^ Through the story, someone says something like "In this day and age where you can make anything with a 3D printer, there's no point in DIY". So far, nobody from the DIY club members has answered to this, but I'm really curious what kind of retort they'd come up with. --------------- Αυτήν την εβδομάδα έπεσα πάνω σε μια σχετικά ενδιαφέρουσα άνιμε σειρά. Δεν με ενθουσιάζουν τόσο η ιστορία και οι χαρακτήρες, αλλά μου άρεσε πολύ το θέμα. Αυτό το άνιμε μιλάει για την καθημερινότητα της ομάδας DIY κάποιου σχολείου. Υποτίθεται ότι είναι μια ιστορία ενηλικίωσης, αν και μερικές φορές περιγράφει με λεπτομέρεια πώς κατασκευάζονται συγκεκριμένες χειροτεχνίες και πώς χρησιμοποιούνται ορισμένα εργαλεία, και δίνει την εντύπωση ότι είναι tutorial χειροτεχνίας. Κάθε φορά που βλέπω τους χαρακτήρες να καταπιάνονται με μια χειροτεχνία, πιάνω τον εαυτό μου να σκέφτεται «θέλω κι εγώ να φτιάξω ένα τέτοιο», και όταν τους βλέπω να χρησιμοποιούν ένα εργαλείο που δεν έχω ακόμα, λέω «καλό, πρέπει να πάρω κι εγώ ένα». Κάποια στιγμή μια από τις ηρωίδες λέει στις φίλες της «δεν ξέρω πώς και πού, αλλά σίγουρα κάπου θα χρησιμεύσει» ενώ μαζεύει τυχαία αντικείμενα στην παραλία. Για μένα που μαζεύω εδώ και καιρό διάφορα τέτοια αντικείμενα στην αποθήκη μου, αυτή ήτανε ίσως η ατάκα με την οποία ταυτίστηκα περισσότερο.^^ Κάποια στιγμή στη διάρκεια της ιστορίας, κάποιος λέει κάτι σαν «σήμερα που φτιάχνουμε τα πάντα με έναν 3D εκτυπωτή, δεν έχει ιδιαίτερο νόημα το DIY». Μέχρι στιγμής κανένας από την ομάδα DIY δεν ανταπάντησε σ'αυτό, αλλά είμαι πραγματικά περίεργος τι αντεπιχείρημα θα έβρισκαν.

    This entry provides the following guidelines for corrections.
    Correction Level:
    🐾 Make It Sound Natural
    Lv 12
    Last login:
    within 3 mins
    Greek
    NATIVE
    Italian
    NATIVE
    Japanese
    C1
    Turkish
    B1
    Russian
    A1
    + 1 languages

    58


    Entries Written

    416


    Corrections made

    245


    Corrections received

    • Sun
    • Mon
    • Tue
    • Wed
    • Thu
    • Fri
    • Sat
      N points
      11,585
      User rankings by N points (in the last 3 days)
      11 / 550 Japanese
      1 / 5 Turkish
      3 / 51 Russian
      Votes
      518
      Thanks
      393
      ID:
      7ba65b48