• Nyan-8 is still in beta.

    高雄に住んでいる詩織の日記

    Dec 03, 2025 14:14
    54 26 4 Japanese
    私は高雄に引っ越してからというもの、田舎暮らしを離れたという意味です。田んぼや畑も、牧場も漁村などの景色はもう見えません。 今、牛乳を飲むたびに、母牛と子牛が草むらで一緒に休憩している姿を何となく頭に浮かび上がります。ミルクを生産してくれる母牛たちに、感謝の意を込めて、心からお礼を申し上げます。 大都市に住んでいると、自然との触れ合いが少なくなりがちです。ここの樹木や草、花の名前すらほとんど知らないのです。ここの植物は、私が以前住んでいた田舎の植物とは全く違います。

    [cb]詩織的高雄日記[/cb][cb] [/cb] [cb]自從搬到高雄之後,我就告別了鄉村的生活型態。我再也看不到稻田、農場、牧場和漁村了。 我現在只要一喝牛奶,腦海中就會自然浮現出母牛帶著小牛在草地上休息的畫面。我真的非常的感謝母牛賜給我們牛奶喝。 生活在大都市裡,與大自然的接觸越來越少。我幾乎不認識這裡的樹木、草和花的名字。這裡的植物和我以前住的鄉村植物完全不同。[/cb]

    Lv 31
    Last login:
    within 6 hours
    Traditional Chinese (Taiwanese Mandarin)
    NATIVE
    Japanese
    BABY
    English
    BABY

    537


    Entries Written

    932


    Corrections made

    1022


    Corrections received

    • Sun
    • Mon
    • Tue
    • Wed
    • Thu
    • Fri
    • Sat
      N points
      30,685
      User rankings by N points (in the last 3 days)
      5 / 594 Japanese
      6 / 841 English
      Votes
      279
      Thanks
      1,044
      ID:
      5c7dd951