• Nyan-8 is still in beta.

    突然 / Abruptly / 忽然之間

    Nov 20, 2025 15:17
    18 0 0 Japanese
    突然[b][cb] [/cb]/ [/b][cb]Abruptly[/cb] / [b]忽然之間[/b] https://www.youtube.com/watch?v=h1tNw1aFzSM&list=RDh1tNw1aFzSM&start_radio=1 [b]下面是歌手莫文蔚唱的一首歌的歌詞。[/b] [cb]The following is the lyrics of a song sung by Karen Mok (莫文蔚).[/cb] 以下は、莫文蔚(Karen Mok)という歌手が歌った歌の歌詞です。 [b]忽然之間[/b] / Abruptly / 突然  🥀 [b]忽然之間 天昏地暗 世界可以忽然什麼都沒有 💦[/b] [cb]Suddenly, the murk gray clouds rumble in the sky; nothing can be seen.[/cb] 突然、暗黒の雲が空をおおい、何も見えなくなった [b]我想起了你 再想到自己[/b] [cb]I think of you, then myself,[/cb] そして、あなたを思う、私自身をも [b]我為什麼總在非常脆弱的時候 懷念你 🍃[/b] [cb]Why do I always miss you while I feel emotionally fragile.[/cb] どうしていつも、心が弱くなると、あなたを想いだすのだろう [b]* 我明白 太放不開你的愛 太熟悉你的關懷 💫[/b] [cb]It's all because I can't let go of your love; I'm so obsessed with your tenderness.[/cb] あなたの愛を離せない、あなたの優しさが慣れているのを分かっている  [b]分不開 想你算是安慰還是悲哀[/b] [cb]I can't break up with you. Is missing you a kind of comfort or grief?[/cb] 別れられない あなたを想い、その思い出に慰めそれとも悲しみ [b]而現在 就算時針都停擺 就算生命像塵埃[/b] [cb]Now even if the clock stops dangling; life seems like dust,[/cb] たとえ時計がとまり、命が埃のように見えるとしても [b]分不開 我們也許反而更相信愛 * 🌹[/b] [cb]we won't break up so that we might believe in Love more.[/cb] 別れられない もしかしたら、私たちは愛をもっと信じられるかもしれない [b]✨ 如果這天地 最終會消失[/b] [cb]If this universe will eventually disappear one day,[/cb] もしも、この世界がいつか消えてしまったら [b]不想一路走來珍惜的回憶 沒有你 (*) ✨[/b] [cb]I don't want the most cherished memories of my journey without you.[/cb] これまで私が築いてきた大切な思い出は、あなたなしなら、ほしくない

    Lv 30
    Last login:
    within 8 hours
    Traditional Chinese (Taiwanese Mandarin)
    NATIVE
    Japanese
    BABY
    English
    BABY

    509


    Entries Written

    891


    Corrections made

    955


    Corrections received

    • Sun
    • Mon
    • Tue
    • Wed
    • Thu
    • Fri
    • Sat
      N points
      29,535
      User rankings by N points (in the last 3 days)
      5 / 586 Japanese
      6 / 832 English
      Votes
      273
      Thanks
      1,010
      ID:
      5c7dd951