• Nyan-8 is still in beta.

    Japanese-English Translation V / 和文英訳 (5)

    Nov 17, 2025 05:42
    31 1 1 English
    [cb]Japanese-English Translation V [/cb]/ [b]和文英訳 (5)[/b] [b]いたずら 🐺[/b] [cb]Mischieves[/cb] 「[b]ははん、死んだのは兵十のお母だ。」😭[/b] [cb]"Ah, it was all because Hyoju's mother has died."[/cb] [b]ごんはそう思いながら、 頭をひっこめました。 その晩、ごんは、穴の中で考えました。🐺[/b] [cb]That night, while thinking deeply about this, Gon pulled its head back in the cave.[/cb] [b]「兵十のお母は、床についていて、うなぎが食べたいといったに違いない。[/b] [cb]"When Hyung-ju's mother was bedridden, she must have said she wanted to eat eel. 🐍[/cb] [b]それで兵十がはりきり網をもち出したんだ。🐟[/b] [cb]That's why Hyung-ju eagerly took out his fishing net for fishing.[/cb] [b]ところが、わしがいたずらをして、うなぎをとってきてしまった。[/b] [cb]But at that time, I played a prank and took the eel away.[/cb] [b]だから兵十は、お母にウナギを食べさせることができなかった。[/b] [cb]Therefore, Hyoju couldn't feed his mother the eel.[/cb] [cb] [/cb][b]そのままお母は、死んじゃったにちがいない。[/b] [cb]Just like that, his mother eventually passed away without savoring any eel.[/cb] [b]ああ、うなぎが食べたい、うなぎが食べたいとおもいながら、死んだんだろう。[/b] [cb]Ah, she must have been thinking 'Give me eel, please. I want to eat eel.' before she died.[/cb] [b]ちょッ、あんないたずらをしなけりゃよかった。[/b]」 😢 [cb]Oops, if only I had not played such a prank..." [/cb] [b] ―『ごん狐』より 🐺[/b] [cb]― From "Gon, the Little Fox"[/cb] https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%81%94%E3%82%93%E7%8B%90 https://www.aozora.gr.jp/cards/000121/files/628_14895.html https://en.wikipedia.org/wiki/Gon,_the_Little_Fox https://www.youtube.com/watch?v=86sZFckb7N8

    [cb]日翻中 (5) [b]惡作劇 🐺[/b] 「啊,原來是兵十的媽媽死了。」 😭 想到這裡,權趕緊把頭縮了回來。 那天晚上,權躲在洞裡想著。 🐺 「兵十的媽媽臥病在床的時候, 一定說過她想吃鰻魚。🐍[/cb] [cb]所以兵十才興高采烈地拿出漁網出門捕魚。🐟[/cb] [cb]但我卻惡作劇把鰻魚拿走了。所以兵十才沒辦法讓他媽媽吃到鰻魚。[/cb] [cb]他媽媽一定是沒吃到鰻魚就這樣去世了。[/cb] [cb]啊啊,她一定是死前還在想著『我要吃鰻魚,我要吃鰻魚』。[/cb] [cb]唉,如果我沒惡作劇開那種玩笑的話就好了。」 😢[/cb] [cb]― 摘自《權狐》[/cb] https://zh.wikipedia.org/zh-tw/%E6%AC%8A%E7%8B%90

    Lv 30
    Last login:
    within 3 mins
    Traditional Chinese (Taiwanese Mandarin)
    NATIVE
    Japanese
    BABY
    English
    BABY

    505


    Entries Written

    1078


    Corrections made

    949


    Corrections received

    • Sun
    • Mon
    • Tue
    • Wed
    • Thu
    • Fri
    • Sat
      N points
      29,385
      User rankings by N points (in the last 3 days)
      5 / 584 Japanese
      6 / 832 English
      Votes
      273
      Thanks
      1,009
      ID:
      5c7dd951