森の花嫁 (1)
Apr 25, 2025 20:08
70
5
2
Japanese
森の花嫁(1)
以下は北欧の民話の一つです。
これから、その民話が手短に伝えたいと思います。皆さんにもご興味をお持ちいただければ幸いです。
-------
ある農家には三人の息子がいました。息子たちが大人になると、「森へ行き、木を切りなさい。倒れた木の指し示す方向へ行きなさい。きっと君たちそれぞれに相応しい花嫁が見つかるだろう。」と農家は息子たちにそういうふうに言っていました。
その後、長男も次男も立派な恋人を見つけました。しかし、三男が切り倒した木は、森の中のボロボロした小屋を指し示しており、そこには小さなネズミが一匹机の上に座っているだけでした。
三男は小屋に入り、大声で言いました。「ほら、ここには誰もいないよ!」
ネズミは咎めるように答えました。「やあ、私がここにいるんだよ!」
三男は心から笑いました。 「そうは言っても、君はただのネズミでしょ!ネズミを恋人にする男なんて、聞いたことがあるかい?」
ネズミは粛々と小さな首を振りました。「私の言っていることは本気だよ。もし、私があなたの恋人でなかったら、あなたはもっとひどい状況に陥っていたわ!たとえ私がただのネズミだったとしても、あなたを愛し、あなたに誠実でいられるわ。」とネズミは言いました。
(つづく)
https://www.amazon.com/Nordic-Tales-Folktales-Finland-Iceland/dp/1452174474
[cb]The Forest Bride (1)
The following is one of the Nordic tales.
I am about to briefly relay the folklore and hope you will find attractive in it, too.
-------
A farmer had three sons. When they were grown to manhood, the farmer said to them:"Go to the forest, chop down a tree and then take the direction in which the fallen tree points. I'm sure that each of you will find your suitable bride."
Afterwards, both the eldest and the second sons found admirable sweethearts. However, the tree that the third son chopped down pointed to a shaky hut in the forest with merely a little mouse sitting on a table.
The third son entered the hut and said aloud:"Lo, there's nobody here!"
The mouse replied reproachfully: "Why, I am here!"
The lad laughed heartily. "But you're only a mouse! Whoever heard of a man having a mouse for a sweetheart!"
The mouse shook her little head solemnly. "Take my word for it. You could do much worse than have me for a sweetheart! Even if I am only a mouse, I can love you and be true to you."
(to be continued)[/cb]
https://www.youtube.com/watch?v=Bteoiu_6jpM
[cb]森林裡的新娘 (1)
下面是來自北歐的民間故事。
我簡單扼要地轉述一下這個民間故事, 希望你也會覺得很有趣。
----------------------
一個農夫有三個兒子。成年後, 農夫對兒子們說:「你們去森林砍一棵樹, 根據樹倒的方向, 去找你們的未來的老婆。」
大兒子和二兒子都找到了很出色的女友。但老三砍倒的樹, 指向森林的一個破茅屋, 茅屋裡只有一隻坐在桌上的老鼠。
老三進了茅屋大聲地說:「瞧, 這裡一個人都沒有!」
老鼠不高興地回說:「喂, 我在這裡喔~」
老三開心地笑說:「妳只不過是隻老鼠, 誰聽過老鼠可以當戀人的!」
老鼠嚴肅地搖著她的小腦袋說:「我說到做到。沒有我當你的女友, 你會更糟!就算我只是一隻老鼠,我也會愛你,真心不變。」
(待續)[/cb]
Traditional Chinese (Taiwanese Mandarin)
NATIVE
Japanese
BABY
English
BABY
- Sun
- Mon
- Tue
- Wed
- Thu
- Fri
- Sat
N points
20,450
User rankings by N points (in the last 3 days)
6 / 503 Japanese
5 / 730 English
Votes
223
Thanks
734
ID:
5c7dd951