• Nyan-8 is still in beta.

    君が老いた時

    Nov 23, 2024 06:52
    135 7 1 Japanese
    君が老いた時 君は老いて、髪が灰色になって、眠りやすくなるとき、 そして、暖炉のそばでうとうとしているとき、この本をおろして そして、ゆっくり読んで、かつての柔らかい表情を、 君の目には、その深い影を思い出して。 何人の人が君の淑やかな瞬間を愛し そして、本気だろうが、偽りだろうが、君の美しさを愛し しかし、一人の男は、君の巡礼者のような魂を愛し そして、変わっていく君の顔にある悲しみを愛した。 そして、光る暖炉の柵の横で腰を下ろして、 少し悲しげにぼそぼそつぶやいて、 愛がどうやって逃げてしまい、頭上の山のその上を歩いて行って そして、多くの星の中に、愛の顔を隠してしまったかを。 [b]When You Are Old            by William Butler Yeats[/b] [b] [/b][b]When you are old and gray and full of sleep,[/b] [b]And nodding by the fire, take down this book,[/b] [b]And slowly read, and dream of the soft look,[/b] [b]Your eyes had once, and of their shadows deep.[/b] [b] [/b][b]How many loved your moments of glad grace,[/b] [b]And loved your beauty with love false or true,[/b] [b]But one man loved the pilgrim soul in you,[/b] [b]And loved the sorrows of your changing face.[/b] [b]And bending down beside the glowing bars,[/b] [b]Murmur, a little sadly, how love fled,[/b] [b]And paced upon the mountains overhead,[/b] [b]And hid his face amid a crowd of stars.[/b]

    [cb]當你老時             Rosemary 翻譯[/cb] [cb]當你年老、白髮蒼蒼、昏昏欲睡[/cb][cb],[/cb] [cb]爐火旁酣眠,取下這本書[/cb][cb],[/cb] [cb]慢慢地展讀,夢見那深情款款的臉[/cb][cb],[/cb] [cb]你眼裡曾有過的深淺[/cb] [cb] [/cb][cb]多少人愛過妳神采飛揚的瞬間[/cb][cb],[/cb] [cb]也愛妳的美,真實或虛偽[/cb][cb],[/cb] [cb]唯有一個男人[/cb][cb],愛著妳[/cb][cb]朝聖般[/cb][cb]的靈魂[/cb][cb],[/cb] [cb]也愛妳的轉逝易變哀傷的容顏[/cb] [cb] [/cb][cb]如今,你委身於火爐邊[/cb][cb],[/cb] [cb]低語,感傷,情愛的逃逸[/cb][cb],[/cb] [cb]如何能於山巔[/cb][cb],[/cb] [cb]將祂的臉藏於眾星之間[/cb]

    Lv 17
    Last login:
    within 2 hours
    Traditional Chinese (Taiwanese Mandarin)
    NATIVE
    Japanese
    BABY
    English
    BABY

    323


    Entries Written

    673


    Corrections made

    548


    Corrections received

    • Sun
    • Mon
    • Tue
    • Wed
    • Thu
    • Fri
    • Sat
      N points
      16,295
      User rankings by N points (in the last 3 days)
      463144 / 1852576 Japanese
      966191 / 3864761 English
      Votes
      190
      Thanks
      622
      ID:
      5c7dd951